Joseba Gotzon es un cantautor vasco que lleva veinte años en el mundo de la música y que ha editado ocho discos a su nombre.
Su último trabajo se llama “Fotopoemak” y está dedicado al poeta vasco Mario Angel Marrodan, posiblemente el poeta más leído del mundo. En este disco Joseba ha compuesto músicas para acoger los poemas de Marrodan y además se ha encargado de traducir esos poemas al euskera. Un trabajo delicado y tranquilo, que gustará a los que disfrutan de la música con sosiego.
Joseba Gotzon tiene una visión muy abierta de la música y del espacio en el que debe desenvolverse la suya… ve una buena opción editar los discos en varios idiomas, piensa que los cantautores tienes que salir de su burbuja y mostró un interés especial por ofrecer su música a los lectores de la Factoría del Ritmo. Os dejamos con él:
· Te estamos entrevistando desde una revista underground, donde los contenidos habituales son Hip Hop, metal, punk, reggae ¿qué provocó tu interés para hacernos llegar tu último disco y que escucháramos tu música?
Creo que muchas veces los cantautores pensamos que somos un coto cerrado, demasiado encasillado y cuando abrimos nuestros trabajos a otros campos musicales percibimos que nuestra música también tiene su espacio ya que la palabra cantautor es muy amplia y hoy en día contempla muchos estilos.
· Tienes ocho discos editados, pero nosotros te estamos descubriendo ahora y muchos de nuestros lectores lo harán cuando lean esta entrevista ¿quién es Joseba Gotzon? ¿qué tipo de artista y músico es?
Joseba Gotzon nació en Portugalete en 1962 y comenzó a descubrir la música en la Banda Municipal de Música como educando. Con el “boom” de los cantautores en la década de los 70 se incorporó al circuito y en 1984 graba su primer disco. Si tendría que denominarme lo haría desde la inquietud musical en descubrir las limitaciones y superarlas, en hacer mi trabajo sin detenerme a pensar en las modas musicales, obsesionado por superarse en cada trabajo, “mimar” a los músicos, Es curioso pero el primer músico que hizo una canción reggae, ska o funk fui yo. Con el tiempo me he ido alejando del mundo eléctrico apostando por el sonido acústico donde me encuentro mucho más a gusto. Como músico e instrumentista un tanto limitado pues mi principal labor es la de componer.
· En “Fotopoemak” te encargas de musicar los poemas del poeta Mario Angel Marrodán. ¿En anteriores discos eras tú el creador de las letras? ¿qué cambia al afrontar una canción entre cuando eres el creador o no de la letra?
La gran mayoría de las letras de mis canciones las he escrito yo pero también he contado siempre con aportaciones de otros poetas como Joseba Sarrionandia, Marisa Gutiérrez Cabriada, Iñaki Ojeda Martín de Butrón, Mercedes Estibaliz, Marisa de Vitoria (monográfico sobre la historia de Noja) o Mario Angel Marrodán. Hasta el disco de “Made in Ris” partía de una idea para escribir la letra y a medida que componía la música iba retocando la letra adaptándose ambas a la estructura de la otra. Cuando realicé el montaje escénico de danza contemporánea “Fuego y Brasas” partí de unos textos ya escritos adaptando la música a ellos. El tener delante un poema ya escrito te puede someter a una estructura ó idea preconcebida pero también tiene la ventaja de buscar distintos ritmos y melodías para enriquecer el poema y para que no resulte demasiado estructural. Generalmente estos poemas los elijes porque estás cercano a su idea y con el tiempo lo asumes como tuyo. Desde que trabajé “Noegga, historias y leyendas” con Marisa de Vitoria, los monográficos como el de Marrodán me resultan muy interesantes porque se trabaja desde la perspectiva amplia de un poeta y de un mundo diferente en contar las cosas.
· Por la información que hemos leído tu carrera musical tiene dos etapas en cuanto a estilo siempre ha estado presente el concepto de “cantautor”, pero en la primera te acercabas al pop y desde los dos discos anteriores habías virado a un sonido más clásico, con muchos elementos de jazz y las dos etapas las condensas en “Fotopoemak”. ¿Qué nos puedes explicar de esas dos etapas y de su condensación en éste último disco?
Sí, en esa primera etapa que va desde 1984 a 1995 estaba mucho más influenciado y arrastrado por la música que estaba en los escaparates y en las radio-fórmulas, cercana al pop comercial. Al final de esa década empecé a cansarme de los sonidos eléctricos, de los ritmos lineales, Pensé en hacer algo diferente y no tener referencias tan explotadas donde tu trabajo pasa desapercibido entre tanta estrella multinacional y tanto marketing. Me acerqué al mundo clásico y comencé a trabajar con instrumentos como el cello, violín, viola, clarinete, piano acústico, de ahí nació “Fuego y Brasas”. La experiencia resultó muy interesante y comencé a descubrir que estaba mucho más a gusto con esa estética musical que podría tener tanta comercialidad que la otra pero muchas más posibilidades musicales y además alejado de un mundo tan controlado mediáticamente. Quería buscar mi propio espacio desde el punto de vista musical y artístico como de escenarios.
Después llegó “Nortasuna” (Identidad) y finalmente “Fotopoemak”, mi disco favorito por su frescura, su ejecución, su grabación, las composiciones, los arreglos, los músicos, no me canso de escucharlo. La razón principal es porque me he quedado a gusto y he conseguido plasmar en él la experiencia de casi veinte años de grabaciones. He dejado al margen factores externos y me he centrado en lo que quería hacer, un trabajo distinto con ritmos diferentes y melodías que no te aburren.
En los discos anteriores había cosas muy interesantes pero el resultado final no era el deseado y después de escuchar si hubiera tenido la oportunidad de volverlo a grabar siempre habría cambiado algo. Con “Fotopoemak” no me ha ocurrido eso por lo que pienso que con él empieza mi madurez musical.
· “Fotopoemak” ha nacido por tu relación con la asociación nacida entorno a la figura de Mario Angel Marrodán qué nos puedes contar sobre esa asociación, sus fines y cómo se gestó el disco que has publicado
Marrodán es el poeta actual más editado de Europa y dicen que del mundo aunque esto suena tan fuerte que lo suelen omitir. Su obra es muy variada y muy extensa por lo que su pluma proporciona versos de una gran calidad y otras veces escribe exclusivamente para apagar en su interior la rabia contenido por miles de historias. Es uno de los poetas que no está en el lugar que se merece seguramente porque toda su vida ha escrito sin importarle el reconocimiento, ha editado muchísimo sin detenerse a promocionar su obra. En enero de 2002 se impulsó la Asociación Poética Marrodán para promocionar su obra y persona. Está formada por personalidades del mundo de la música, la pintura, las letras, la sociedad, la política, la prensa,
Sabido es que la poesía es un mundo minoritario pero si la juntamos con la música el eco que tiene es mucho más grande. Por eso nació la idea de musicalizar los versos. Yo ya había musicalizado el poema “Te necesito” de Marrodán y como somos amigos desde hace muchos años yo era el artista idóneo porque ya conocía su poesía y los dos somos de Portugalete.
El desarrollo del disco se hizo a lo largo de un año. Marrodán tiene publicados casi 300 libros de poesía. Él me pasó unos 100 libros y de ahí seleccioné unas 50 poesías. De éstas finalmente escogí 11 y se grabaron 10 pues la letra dedicada a Fuenmayor (La Rioja) donde pasa sus vacaciones se dejó para una edición especial. En dos semanas compuse la música y el trabajo de arreglos fue más complejo porque en un principio habíamos pensado en un trabajo más clásico con cello, clarinete, pero los arreglos y las propias melodías iban pidiendo una base y empezamos a introducir contrabajo y batería. El resultado era muy positivo y de ahí surgieron los ritmos jazz, swing, bolero, manteniendo otros de corte un tanto más clásicos. Las baladas ya no eran tan baladas y ganaron extraordinariamente con la base y el cambio de ritmo.
Antes de grabarlo los músicos nos habíamos juntado ya para ensayar y comenzar la gira. Cuando fuimos a grabar los temas ya estaban bastante claros. Además, desde la segunda etapa siempre trabajamos con partituras y así se ahorra mucho tiempo.
· En esa grabación has contado con la ayuda de destacados músicos vascos del mundillo del jazz. ¿Qué nos puedes contar sobre ellos?
Es el mejor grupo que he tenido en 25 años. Los músicos son excelentes a nivel musical y personal. Esto ayuda mucho a estar centrado en el trabajo. Fueron escogidos por el arreglista y pianista José Luis Canal, salvo el clarinetista Luis Alberto Requejo que ya había colaborado anteriormente conmigo.
Blas Fernández, batería. Comenzó sus estudios en el Conservatorio de Bilbao y luego en Barcelona con Quim Soler. Ha estudiado también con Roy Haynes, Greg Bandy o Tomas Patris. Formó parte de los grupos de jazz Infussion, Sabana, Mr. Blue o Vocal-Feel, cosechando premios en los más prestigiosos festivales de jazz. Ha acompañado a cantautores y solistas (Gontzal Mendibil, Mikel Urdangarin o Kepa Junkera). Embajador de la marca de platos “Zildjian” y “Pearl” . Tiene una extensa discografía y sintonías.
Carlos Gracia “Tato”. Contrabajo. Estudia en seminarios con Bob Moses, Roy Haynes, Alain Caron y James Genus, entre otros. Ha sido integrante de un gran número de grupos de Jazz del País Vasco como Tálamo, Pork Pie Hat, Eau de Toilette,Tres tristes tigres, Voal Feel y del danés Martin Andersen Quartet, obteniendo numerosos premios en los festivales de San Sebastián (1985, 1986), Getxo (1986, 1992), Palma de Mallorca (1986), Ibiza (1987, 1989). Ha colaborado con la Orquesta Sinfónica de Bilbao, Big Band Bilbao, Kepa Junkera, Andrezj Olejniczak, Angel y Víctor Celada, Mathew Simon, Bill Mchenry, Peer Wyboris, Iñaki Salvador, o Benet Palet, entre otros muchos. Acompañante de Amaya Uranga y el Consorcio.
José Luis Canal, piano. Premio de Honor en Música de Cámara. Seminarios de jazz impartidos por Andrezj Jazinsky o Roberto Bravo. Clases de piano por Julio Lazarte, composición por Leonardo Balada, Primer premio de composición “Juan Antxieta” (1988). Estudia en el Taller de Músicos de Madrid y recibe clases de Músicos de Madrid y recibe clases de prestigiosos pianistas como Iñaki Salvador y Joshua Edelman. Músico de jazz en los grupos Beau Geste, Infussion, Cartoon Style, Giras con el Consorcio. Compositor-arreglista para el teatro Malvaloca, cortometraje ROOM 11, “Memoriam” de Gontzal Mendibil para Orfeón Donostiarra y Orquesta Sinfónica de la Radio Bratislava Trío estable con Jon Piris (contrabajo) y Peer Wyborys (batería).
Luis Alberto Requejo, clarinete. Estudios musicales en el Conservatorio Superior de Bilbao, con Premio de Honor. Becado por la Diputación Foral de Bizkaia estudiando en el Koninklij Vlaams Muziekconservatorium de Amberes (Bélgica) con Walter Boeykens y Jan Guns, obteniendo Hoger Diploma con Distinción de Honor. Becario de la Joven Orquesta Nacional de España (1988). Beca Dow Chemical Desde entonces ha colaborado con varias orquestas y grupos de cámara tanto en directo como en grabaciones para radio y televisión.
Solista con la Orquesta Sinfónica de Bilbao. Beca de la Fundación Trocóniz Santacoloma ( 1991) para estudiar en la Academia de Verano de Niza (Francia) con Guy Deplus y Walter Boeykens. También ha realizado cursos con Antony Pay, Vincenzo Mariozzi o Jacques di Donato. En 1994, 95, 97, 98 y 99 seleccionado para la Orchestre des Jeunes de la Mediterranée, bajo las batutas de M. Tabachnik y H. Gallois.
· Esa grabación se realizó al estilo directo en estudio, pero con los músicos todos tocando a un tiempo ¿qué ha aportado esta forma de grabar a las canciones del disco?
Este tipo de grabación pensaba que era el idóneo para plasmar en el disco la frescura de las canciones y mucho más cuando la base del grupo está formada por músicos de jazz. Aunque en un disco nunca se refleja la fuerza del directo, el disco ha quedado muy fresco sin esconder los pequeños detalles de ejecución. No quería que sonase todo perfecto. Fue una grabación muy amena.
· La poesía es un tipo de literatura que siempre me ha parecido especialmente difícil de traducir a otros idiomas Mario Angel Marrodán ES de Portugalete, pero sino me equivoco toda su obra, o la mayor parte, era en castellano. Ahora tú cantas sus poemas en euskera. ¿Te ha costado mucho recoger la esencia de las poesías de Marrodán en este otro idioma?
Toda la obra de Marrodán está escrita en castellano. Ciertamente el traducir poesía siempre es difícil porque hay que intentar respetar la métrica y no salirse demasiado de la extensión ni del sentido, sin olvidarse de la fonética cuando se va a cantar. Primeramente yo hice una traducción y Gontzal Mendibil la arregló. Gontzal es cantautor, productor y gran amigo que colaboró en mi disco “Nortasuna” junto a Niko Etxart.
· En una entrevista tuya afirmabas que una posible salida para la música vasca ES la edición de las canciones de forma paralela en castellano algo que ya hizo Antón Reixa con su última banda, Nación Reixa, con las dobles versiones en gallego y castellano, o Lin Ton Taum con la edición de dos discos en euskera y castellano. Dado que las versiones originales de Marrodán era en castellano ¿te has planteado editar “Fotopoemak” en versión en castellano ? ¿Lo harás con alguno de tus próximos discos?
El disco está grabado en dos idiomas: en la versión original de castellano y en euskera. Salió en marzo editado en euskera y sigo pendiente de encontrar sello discográfico para la versión en castellano. También estoy preparando una versión en catalán y gallego pues el año que viene se lanzará el disco en Catalunya y Galicia con sendas giras. No sé si finalmente se publicarán pero sí que interpretaré alguna de las canciones en catalán y gallego. El tema de Galicia me resulta un reto porque mi abuelo paterno era gallego y siempre he estado con esa idea en la cabeza.
El tema de los idiomas es mirado con lupa en Euskadi y no entiendo por qué. Cuando algún cantante o grupo extranjero ha cantado en Euskadi y han interpretado alguna canción en euskera el público lo agradecía. Y me pregunto, ¿por qué no se puede hacer lo mismo cuando los vascos cantamos fuera? Parece que todo el mundo tiene que estar pendiente de Euskadi y creo que las cosas tienen que fluir con más naturalidad. También hay muchos artistas que han cantado en varios idiomas (Sting, Mecano, ) y por eso no reniegas de nada. Por otra parte, hay muchas contradicciones con el euskera y la cultura vasca en Euskadi pues no se atiende lo suficiente desde los medios de comunicación a las propuestas musicales que cada vez tienen más calidad. Un ejemplo, ahora se está debatiendo unas propuestas a iniciativa de la Consejería de Cultura del Gob. Vasco con una serie de expertos en distintos campos de la cultura: teatro, música, cine, para conocer las necesidades, etc. etc. que tenemos los artistas. Está claro que el mejor apoyo que necesitamos son los medios de comunicación (tv., radio, prensa, ) pues ETB (Euskal Telebista) ha presentado la nueva programación y sólo ha dado importancia al entretenimiento, es decir, programas rosas, concursos, ¿y la CULTURA? ¿no entra en los planes de ETB? ¿Cómo puede ser que se esté debatiendo propuestas en el seno de la Consejería de Cultura del Gob. Vasco que son los que dirigen ETB y luego no haya ningún programa donde se pueda presentar un disco? Me parece una contradicción. Y para otros medios de comunicación los que suelen ir de actuales y modernos (!) el cantar en euskera parece algo “que no está a la altura”.
Creo que el mundo de la cultura vasca necesita abrirse en su globalidad y utilizar los idiomas que estén al alcance de cada producción, primero para exportar los trabajos y segundo para dar a conocer nuestro idioma mediante esa extensión geográfica.
· En “Fotopoemak” tuvo un papel muy importante Jose Luis Canal, que participó como arreglista ¿qué ha aportado su trabajo al resultado final del disco?
José Luis Canal es un excelente músico porque además de gran intérprete, sabe adaptase a los gustos y a los deseos de los artistas y eso es muy importante. En su cabeza parece que siempre están flotando ideas, notas, Aunque ha hecho cosas muy buenas como los arreglos-composición para el trabajo “Memoriam” de G. Mendibil con la Orquesta de Bratislava y el Orfeón Donostiarra o “Fotopoemak”, creo que tiene un nivel tan alto que lo mejor tiene que llegar.
Su aportación ha sido fundamental para el resultado de “Fotopoemak”. Supo adaptarse increiblemente bien a lo que yo quería de cada canción; se modificaron muchas cosas que él en un principio había concebido con las pautas que yo le di pero no le importó porque respeta el trabajo de cada artista. Pero también ocurrió al revés. La canción “Fotopoemak” que lleva el título del CD no nos gustaba a ninguno de los dos la idea del principio y nos dio mucha “guerra”; me dijo “voy a probar unos ritmos y te llamo para que lo escuches”. Cuando lo oí me entusiasmó. Tiene una capacidad de entendimiento e implicación en los trabajos asombrosa y además ¿es el único que toca sin partitura! ¿se lo sabe de memoria!
· El pasado 21 de marzo realizaste la presentación oficial de éste disco en el Getxo Antzokia. Desde entonces ¿en qué ciudades y lugares has actuado?
La gira comenzó en septiembre de 2002 en Bilbao con motivo de la III Semana de Poesía. Desde entonces hemos visitado Fuenmayor (La Rioja), Ortuella, Gordexola, Balmaseda, Arrigorriaga y Getxo (Vizcaya), Medina de Pomar (Burgos), Lanteno (Alava), Después de un parón continuamos este mes la gira con este calendario: Auditorio de Bañarain (Navarra), 26 de septiembre; Centro Vasco de Madrid, 24 octubre; Udaletxe Zaharrean de Aretxabaleta (Guipúzcoa), 6 de noviembre; Teatre l’Escortxador de Lleida, 7 de noviembre; Portugalete, 8 de noviembre; en febrero, Galicia y Catalunya; en marzo, Bélgica y Holanda; en abril, Argentina;
· Mario Angel Marrodán es uno de los autores más prolíficos y editados de últimos años, además parece ser que te une una buena amistad con él ¿tienes un interés especial por la poesía más allá de la obra de Marrodán? ¿qué autores sueles leer?
La verdad es que no soy un lector habitual de poesía sino esporádico. Hasta que no tengo entre manos un trabajo no me involucro en la lectura de un autor. Me gusta controlar lo que se mueve a mi alrededor (contrataciones, relaciones con la prensa, giras, ) y esto me lleva mucho tiempo.
· Y nada más salvo dejarte espacio por si te gustaría añadir algo más para nuestros lectores
Agradeceros sinceramente vuestra amabilidad y profesionalidad en brindarme este espacio y a los lectores que estaré encantados de saludarles en los próximos concierto. Un abrazo para todos.
Entrevista: F-MHop
(Fecha de publicación: 09/10/2003)
Este artículo fue publicado originalmente en La Factoría del Ritmo Número 16 (sección: Entrevistas).
Be the first to comment